Difusión de información engañosa: 'era de los míos, no estaba prestando suficiente atención'

Seguimos con la difusión de información engañosa. Una impresión que uno tiene es que la gente que 'enreda' en foros y comunidades (creo que también sucede en la 'vida real') no son auténticos convencidos o partisanos sino que son justamente eso, enredadores.
Gente cuyo interés es la de formar parte de algo, y, tal vez, esa sensación de influir en otras personas y hacer que cambien de opinión.
Como es natural, esto les aligera el problema de la argumentación ajustada y les permite centrarse en la parte de convencer a las otras personas, compartiendo lo que les parece que puede ser más o menos cercano al fondo del asunto que les preocupa.
Por eso me gustó leer Distraction, not partisanship, drives sharing of misinformation | Ars Technica.
Nos dicen que parece obvio que en estos momentos hay mucha desinformación en las redes y que parece necesario averiguar los motivos.
We don't need a study to know that misinformation is rampant on social media;
we just need to do a search for "vaccines" or "climate change" to confirm
that. A more compelling question is why. [...] What's driving them?
Esto motivó a un grupo de investigadores a estudiar los motivos.
That was the question that motivated a small international team of researchers
who decided to take a look at how a group of US residents decided on which
news to share.
No es nada novedoso decir que tendemos a dar por bueno lo que se parece a nuestra opinión, así que nuestra tendenciosidad forma parte de la ecuación.
The overall conclusion here is in keeping with a lot of prior research, so
it's not especially surprising. There's extensive experimentation showing that
people tend to reach snap judgements that tend to signal their cultural and
ideological affinities; [...] when
they're not specifically focused on accuracy, partisanship plays a large role.
Una conclusión esperanzadora es que la gnte, en general, es capaz de evaluar si un titular era ajustado a la realidad o no.
One thing that was clear is that people are generally capable of judging the
accuracy of the headlines.
También tenemos más tendencia a creer noticias falsas, si se parecen a lo que nosotros creemos, pero no mucho más que si no se parecen.
People were more likely to rate headlines that agreed with their politics, but the difference here was only 10 percentage points.
Sin embargo, a la hora de difundir la información la realidad ya nos importa menos.
But when the same people were asked about whether they'd share these same stories, politics played a big role, and the truth receded.
Por lo tanto, la gente es capaz de distinguir lo que es cierto y lo que no, pero a la hora de compartir esto ya no importa tanto.
So, people can distinguish what's accurate, and say sharing what's accurate is important, but when it comes down to actually making the decision to share, accuracy doesn't matter much.
En realidad, parece que favorercemos sentirnos integrados en nuestra 'tribu'.
... something about the social media context shifts people's attention away from caring about the truth, and onto the desire to get likes and signal their ideological affiliation.
Puedes enterarte de las notas nuevas en: @reflexioneseir (Twitter), Reflexiones e Irreflexiones (Página de Facebook), Reflexiones e Irreflexiones (Canal de Telegram), fernand0 (en LinkedIn), @fernand0 (en Medium), Mastodon.
2021-08-31
18:14
|
0 Comentarios
| In English, please |
En PDF |
Para enlazar # |
| Compartir/Share | por correo | en Twitter | en LinkedIn | en Facebook | en Google+ | en Delicious |
| Compartir/Share | por correo | en Twitter | en LinkedIn | en Facebook | en Google+ | en Delicious |